«Մի հատ կինոթատրոն չկա, որ բոլոր ֆիլմերը հայերեն թարգմանությամբ լինեն»․ Ռուբեն Ռուբինյան
![]() «Մեր անկախության հանրաքվեից անցել է 34 տարի, բայց մինչև հիմա մեր կինոթատրոններում ֆիլմերը ցուցադրում են ռուսերեն թարգմանությամբ։ Մի հատ կինոթատրոն չկա, որ բոլոր ֆիլմերը հայերեն լինեն: Ես դեմ չեմ՝ թող որոշ ֆիլմեր լինեն ռուսերեն թարգմանությամբ՝ ռուսալեզու մարդկանց համար: Բայց այս հարցը լուծում չունի՞»,- ԿԳՄՍ նախարար Ժաննա Անդրեասյանին հարցրեց Աժ փոխխոսնակ Ռուբեն Ռուբինյանը։ Ի պատասխան նախարարը հիշեցրեց, որ ԱԺ-ն 2021 թվականին ընդունել է Կինեմատոգրաֆիայի մասին օրենքը՝ կարգավորելով վերը նշված հարցը․ «Բայց այդ պահանջը սահմանել է 2030 թվականից, ինչը շատ ուշ է: Եվ մենք հիմա բերում ենք Կինեմատոգրաֆիայի մասին օրենքի փոփոխություն, որն առաջիկայում, հուսով եմ, կհասնի ԱԺ և մենք կկարողանանք դա քննարկել աշնանային նստաշրջանում: Դրանով առաջարկում ենք, որպեսզի այդ կարգավորումն ուժի մեջ մտնի 2026-ի հունվարից: Տեխնոլոգիական լուծումները թույլ են տալիս, որ հայերեն ենթագրերով ֆիլմերի հեռարձակումը դառնա օրենսդրական պահանջ»,- ասաց Անդրեասյանը՝ մանրամասնելով, որ ըստ սահմանվող պահանջի՝ կինոթատրոններում կամ հեռուստատեսությամբ հեռարձակվող բոլոր ֆիլմերը պետք է ունենան հայերեն կրկնօրինակում կամ հայերեն ենթագրեր։ |

Քաղաքագետ Էդգար Էլբակյանն իր աջակցությունն է հայտնում Մայր աթոռին (տեսանյութ)
12400:48
Արցախի մարդու իրավունքների պաշտպան Գեղամ Ստեփանյանն իր աջակցությունն է հայտնում Մայր աթոռին
131Երեկ, 23:42
Գրեթե 1 ամիս անց Դամասկոսի թանգարանի կողոպուտի հետաքննությունը ոչինչ չի պարզել
132Երեկ, 21:54
Պատմաբան Արմեն Մանվելյանն իր աջակցությունն է հայտնում Մայր աթոռին (տեսանյութ)
148Երեկ, 17:36
Երաժիշտ Տիգրան Տեր Ստեփանյանն իր աջակցությունն է հայտնում Մայր աթոռին (տեսանյութ)
103Երեկ, 08:54
Երաժիշտ Տիգրան Ավետիսյանն իր աջակցությունն է հայտնում Մայր աթոռին (տեսանյութ)
158Երեկ, 01:24
